Home  >  translation  >  services  >  subtitling
Play the video

Subtitling

Subtitles are captions displayed at the bottom of a screen that represents the dialogue, or other audio, in a programme. Normally they are backed by a semi-opaque black box.

They can also be used to translate BSL so that all audiences can access what is being said by a BSL presenter.

Adding subtitles means that those with a hearing loss can follow the content of a programme. Normally they are suitable for individuals who have lost their hearing after they have acquired language skills.

Remark! Translation step into the ...

Translation are accustomed to being front of camera, but recently a rare opportunity arose

  • CATEGORIES
  • BSL
  •